一百五十五章 288,289
********************288 ****假如您愿意,您就熄了灯吧。 ****我将明白您的黑暗,而且将喜爱它。 (当你希望时,就熄了灯,我将明白你的黑暗,并且喜爱它) **Put*out*the*lamp*when*thou*wishest. **I*shall*know*thy*darkness*and*shall*love*it. (注:结合以上诸诗,作者已经从以上诸诗获得了强大而且稳固而坚定的力量,因此,作者甚至内心“希望”thou能“Put*out*the*lamp”,因为就算眼睛看不到“thou”,甚至心里也感受不到“thou”的存在即光明,但作者已经获得了这实实在在而且强大的力量源泉,因此,此时,作者内心不但已经能抵抗这无“thou”的darkness,而且甚至已经达到“love*it”的程度,因此,此时,也许,作者已经获得了一个完整的内心世界,甚至比之前所有的都更完整更有内力) ********************289 ****当我在那日子的终了,站在您的面前时,您将看见我的伤疤,而知道我有 我的许多创伤,但也有我的医治的法儿。 (当我在那日子的终了时,站在你面前,你将看见我的伤痕,而知道我的创伤,并也明白我的治愈的法儿) **When*I*stand*before*thee*at*the*day*s*end*thou*shalt*see*my*scars and*know*that*I*had*my*wounds*and*also*my*healing. (注:正顺承上首“I*shall*know*thy*darkness*and*shall*love*it”,即作者不惧darkness,不惧创伤,伤痕给“thou”看,更给“thou”看的是自己“healing”,这“healing”的核心之一也许就是上首诗的“loveit”)